M14-M27定扭矩電動(dòng)扳手由主機(jī)和控制儀兩部分組成,主機(jī)采用雙重絕緣單相串激式電動(dòng)機(jī)和減速機(jī)構(gòu),結(jié)構(gòu)新穎、體積小、重量輕、無(wú)危害。由于采用靜扭結(jié)構(gòu),運(yùn)轉(zhuǎn)平穩(wěn),無(wú)振動(dòng)、無(wú)沖擊,噪音小,操作者不受反力矩的影響,因而勞動(dòng)強(qiáng)度低。額定電壓220V50/60Hz 精度±5%。
M14-m27 constant torque electric wrench is composed of host and controller. The host adopts double insulated single-phase series motor and reduction mechanism, which has novel structure, small volume, light weight and no harm. Due to the static torsion structure, the operation is stable, no vibration, no impact, low noise, and the operator is not affected by the counter torque, so the labor intensity is low. Rated voltage 220V50 / 60Hz, accuracy ± 5%.
M14-M27定扭矩電動(dòng)扳手螺栓的擰緊操作
Tightening operation of m14-m27 constant torque electric wrench bolt
1、裝上反力支架,并緊固螺釘。開(kāi)動(dòng)主機(jī),使方頭銷(xiāo)孔與反力支架孔相對(duì)應(yīng),然后裝入扳手套筒,插上銷(xiāo)釘,并用橡膠圈固定。
1. Install the reaction support and tighten the screws. Start the main engine so that the square head pin hole corresponds to the reaction support hole, then install the wrench socket, insert the pin and fix it with a rubber ring.
2、將控制儀的扭矩旋鈕調(diào)到所需扭矩值,將主機(jī)正反開(kāi)關(guān)撥到正轉(zhuǎn)位置,把扳手套筒套在螺紋連接件的六方上。
2. Adjust the torque knob of the controller to the required torque value, turn the forward and reverse switch of the host to the forward position, and put the wrench socket on the hexagon of the threaded connector.
3、按下電源開(kāi)關(guān),扳手啟動(dòng)。當(dāng)反力支架力臂靠牢支架時(shí)(支點(diǎn)可以是鄰近的一只螺栓或其他可作支點(diǎn)的位置)螺栓開(kāi)始擰緊。當(dāng)螺栓扭矩達(dá)到預(yù)定扭矩時(shí),扳手自動(dòng)停止,緊固完成,松開(kāi)電源開(kāi)關(guān),進(jìn)行下一只螺栓的擰緊工作。
3. Press the power switch and the wrench starts. When the force arm of the reaction support is firmly against the support (the fulcrum can be an adjacent bolt or other position that can be used as a fulcrum), the bolt begins to tighten. When the bolt torque reaches the predetermined torque, the wrench will automatically stop, the tightening is completed, loosen the power switch and tighten the next bolt.
4、扳手自動(dòng)停止后,靠反力支架的彈性形變力,使支架力臂自動(dòng)脫離支點(diǎn),取下扳手。如力臂不能脫離支點(diǎn)時(shí),可撥動(dòng)正反開(kāi)關(guān),點(diǎn)動(dòng)電源開(kāi)關(guān)扳手即可取下。
4. After the wrench stops automatically, the force arm of the support will automatically disengage from the fulcrum by the elastic deformation force of the reaction support, and then remove the wrench. If the force arm cannot be separated from the fulcrum, turn the positive and negative switch and click the power switch wrench to remove it.
M14-M27定扭矩電動(dòng)扳手扭矩的選擇與調(diào)節(jié)
Torque selection and adjustment of m14-m27 constant torque electric wrench
1、用戶(hù)可在50-3500N.m的范圍內(nèi)任意選擇相應(yīng)規(guī)格的 可以手動(dòng)調(diào)節(jié)力矩的電動(dòng)數(shù)顯力矩扳手。
1. The user can arbitrarily select the electric digital display torque wrench with corresponding specifications that can manually adjust the torque within the range of 50-3500n. M.
2、控制儀面板上有“扭矩調(diào)解旋鈕”??逃?-10個(gè)刻度值。細(xì)調(diào)旋鈕的作用是在粗調(diào)兩檔之間進(jìn)行調(diào)節(jié)補(bǔ)償,以提高扭矩控制精度。(見(jiàn)后頁(yè))
2. There is a "torque adjustment knob" on the control instrument panel. Engraved with 0-10 scale values. The function of fine adjustment knob is to adjust and compensate between coarse adjustment and two gears, so as to improve the torque control accuracy. (see next page)
3、調(diào)節(jié)方法:產(chǎn)品出廠(chǎng)時(shí)帶有扭矩測(cè)試數(shù)據(jù)卡片,供用戶(hù)標(biāo)定時(shí)參考,用戶(hù)可根據(jù)所需扭矩選擇某一刻度值,按擰緊螺栓的操作方法,擰緊螺栓,用測(cè)力扳手或其它測(cè)力儀器測(cè)出螺栓的實(shí)際扭矩值,若扭矩相差較小,可用細(xì)調(diào)加以補(bǔ)償,若相差較大,可將粗調(diào)向上或向下調(diào)一檔,反復(fù)幾次即可獲得所需扭矩值。
3. Adjustment method: the product is delivered with a torque test data card for users' reference during calibration. Users can select a scale value according to the required torque, tighten the bolt according to the operation method of tightening the bolt, and measure the actual torque value of the bolt with a force measuring wrench or other force measuring instruments. If the torque difference is small, it can be compensated by fine adjustment. If the difference is large, The coarse adjustment can be up or down by one gear, and the required torque value can be obtained by repeating it several times.
M14-M27定扭矩電動(dòng)扳手操作注意事項(xiàng)
Precautions for operation of m14-m27 constant torque electric wrench
1、螺栓直徑的大小對(duì)控制精度有一定的影響,施工中應(yīng)用相同型號(hào)的螺栓連接付來(lái)標(biāo)定扭矩值,而且使用一段時(shí)間后還應(yīng)進(jìn)行檢驗(yàn)校定。
1. The size of bolt diameter has a certain impact on the control accuracy. During construction, the same type of bolt connection pair shall be used to calibrate the torque value, and inspection and calibration shall be carried out after use for a period of time.
2、工作前應(yīng)開(kāi)機(jī)空轉(zhuǎn)3-5分鐘。操作中如發(fā)現(xiàn)電機(jī)火花大,聲音異常,扭矩不穩(wěn)定時(shí),應(yīng)立即停機(jī)檢查,切勿帶病工作。
2. Start up and idle for 3-5 minutes before operation. In case of large spark, abnormal sound and unstable torque of the motor during operation, stop the machine immediately for inspection and do not work with disease.
3、定期清洗和更換油脂,一般在工作5000次后,應(yīng)進(jìn)行一次清洗加油,以延長(zhǎng)使用壽命。
3. Clean and replace the grease regularly. Generally, after 5000 times of operation, clean and refuel once to prolong the service life.
4、主機(jī)上的電源開(kāi)關(guān),碳刷,控制儀上的保險(xiǎn)絲等均屬易損件,容易引起故障,應(yīng)經(jīng)常檢查,及時(shí)更換。
4. The power switch, carbon brush and fuse on the control instrument on the host are vulnerable parts, which are easy to cause faults. They should be checked frequently and replaced in time.
5、使用中如發(fā)現(xiàn)工具上的螺釘松動(dòng),應(yīng)及時(shí)緊固。
5. If the screw on the tool is found to be loose during use, it shall be tightened in time.
6、搬運(yùn)工具時(shí)不可提拉電纜線(xiàn),并注意輕拿輕放,防止震動(dòng)和摔碰。不用時(shí)應(yīng)放在通風(fēng)干燥處。如發(fā)現(xiàn)受潮應(yīng)及時(shí)進(jìn)行干燥處理。不可與酸、堿等有害物質(zhì)氣體接觸或存放在一起。
6. Do not lift the cable when handling tools, and pay attention to handle it gently to prevent vibration and collision. When not in use, it should be placed in a ventilated and dry place. If moisture is found, it shall be dried in time. Do not contact or store with acid, alkali and other harmful substances and gases.
M14-M27定扭矩電動(dòng)扳手注意事項(xiàng)操作
Precautions for m14-m27 constant torque electric wrench operation
(需特別注意)
(special attention required)
1、接通電源前應(yīng)先查看電源電壓是否與本產(chǎn)品銘牌相符,是否有接地裝置。當(dāng)電源電壓超出+10%時(shí)應(yīng)采取穩(wěn)壓措施,否則會(huì)影響控制精度。接地不良易造成事故。
1. Before connecting the power supply, check whether the power supply voltage is consistent with the nameplate of the product and whether there is a grounding device. When the power supply voltage exceeds + 10%, voltage stabilizing measures shall be taken, otherwise the control accuracy will be affected. Poor grounding is easy to cause accidents.
2、工具使用的環(huán)境溫度為-10℃-40℃,過(guò)高過(guò)低都會(huì)影響控制精度。
2. The ambient temperature of the tool is - 10 ℃ - 40 ℃, too high or too low will affect the control accuracy.
3、被擰螺栓的初始扭矩不得大于工具的額定扭矩的70%。螺栓達(dá)到額定扭矩后不得重?cái)Q。
3. The initial torque of the screwed bolt shall not be greater than 70% of the rated torque of the tool. The bolts shall not be re tightened after reaching the rated torque.
4、工具用于拆卸螺栓時(shí),其扭矩不得大于額定扭矩值。一般情況下,不是本扳手?jǐn)Q緊的或銹蝕嚴(yán)重的螺栓,不宜用本扳手拆卸,以免造成工具損壞。
4. When the tool is used to remove the bolt, its torque shall not be greater than the rated torque. Generally, the bolts that are not tightened or seriously rusted by this wrench should not be removed with this wrench to avoid tool damage.
5、變換旋轉(zhuǎn)方向時(shí),必須待電機(jī)停止轉(zhuǎn)動(dòng)后進(jìn)行,嚴(yán)禁在運(yùn)轉(zhuǎn)中撥動(dòng)正反開(kāi)關(guān)。
5. When changing the rotation direction, it must be carried out after the motor stops rotating. It is strictly prohibited to toggle the positive and negative switches during operation.
6、當(dāng)扳手自動(dòng)停止后即可松開(kāi)開(kāi)關(guān)(如果不斷開(kāi)開(kāi)關(guān),過(guò)5秒鐘扳手就會(huì)自行啟動(dòng))待4-5秒后再進(jìn)行開(kāi)動(dòng)扳手,否則扳手不能啟動(dòng)。
6. When the wrench stops automatically, loosen the switch (if the switch is not opened, the wrench will start automatically after 5 seconds). Start the wrench after 4-5 seconds, otherwise the wrench cannot start.