請務(wù)必使用220V的電源。
Please be sure to use a 220V power supply.
正確連接電源延長導(dǎo)線。(否則會產(chǎn)生電壓降,使扭矩降低電機有效轉(zhuǎn)速降低,使電機發(fā)熱使轉(zhuǎn)子漆包線短路)
Connect the power extension wire correctly. (Otherwise, a voltage drop will occur, causing a decrease in torque and the effective speed of the motor, causing the motor to heat up and short-circuit the rotor enameled wire)
延長線導(dǎo)體公稱面積在3.50平方毫米時,更短為60米。
When the nominal area of the extension line conductor is 3.50 square millimetre, the minimum length is 60 meters.
請使用原裝插座接地線有漏電保護器設(shè)置。(否則會因空氣潮濕而麻手或有漏電危險)
Please use the original socket grounding wire with a leakage protector setting. (Otherwise, there may be numbness or electric leakage due to humid air)
請不要在電動扳手工作時用手觸摸紅色反力臂。(否則會擠傷手指)
Please do not touch the red reaction arm with your hands while the electric wrench is working. (Otherwise, it may crush your fingers)
請在開始使用扭矩型電動扳手之前預(yù)熱幾分鐘。(否則會使扭矩達不到標定扭矩值)
Please preheat for a few minutes before starting to use a torque type electric wrench. (Otherwise, the torque may not reach the calibrated torque value)
當控制器板上的綠燈亮?xí)r說明是正常操作,可以繼續(xù)工作;當紅燈閃亮?xí)r說明有錯誤操作,請檢查。
When the green light on the controller board is on, it indicates normal operation and can continue working; When the red light flashes, it indicates an incorrect operation. Please check.
當調(diào)節(jié)正反轉(zhuǎn)時,請務(wù)必把旋轉(zhuǎn)扳機旋轉(zhuǎn)到位。(否則會打壞反正轉(zhuǎn)齒輪)
When adjusting the forward and reverse rotation, be sure to rotate the rotary trigger in place. (Otherwise, it will damage the reverse gear)
當扳手擰緊螺栓停止時,請不要再次開機擰緊。(否則會沖壞行星齒輪,這樣螺栓扭矩會增大)
When the wrench stops tightening the bolt, do not turn on the machine again to tighten it. (Otherwise, the planetary gear will be damaged, which will increase the bolt torque)
請及時更換碳刷,使用原廠碳刷。磨損不能短于6毫米。(否則會因碳刷彈簧壓力不夠而產(chǎn)生電火花燒毀轉(zhuǎn)子)
Please replace the carbon brush in a timely manner and use the original carbon brush. Wear should not be less than 6 millimeters. (Otherwise, electric sparks may burn the rotor due to insufficient pressure on the carbon brush spring)